不是第一次聽到這家東南亞書店「燦爛時光」了。
我在博雅的高徒博凱,因為到柬埔寨做國際志工的因緣和他一貫的人文關懷,走在我們前面很多步,也在他的BLOG裡寫了這回的相遇。
那一天,我撞進燦爛時光 連結 連結2
而我,總算是緣分到了。
學校裡推計劃的組長筠雅好認真,安排了一次邀請「台北城市散步」導覽的研習活動,就從這邊出發。
一樓的書店空間不大,但布置得相當用心,各國的國旗,中文和東南亞各國文字的書,都讓初次造訪的同事好友們都覺得非常新鮮。
是的,這裡給我們的陌異、新鮮或看不懂帶來的茫然感,絕對沒有移工來到台灣感受到的衝擊那麼大。
這面牆上有東協十國的國旗,還有響應「帶一本看不懂的書回台灣」幫忙帶書的人的留言。
滿牆的留言,也代表了好多好多溫暖美好的互動在交會著。
然後,我們上二樓去開始聽導覽介紹。
我自認為自己算是對東南亞移工議題一直有在持續關注的,這天還是好多好多的「哇~ 這樣啊~」
講師先播放東南亞各國的流行歌曲給我們猜猜是哪一國語言?
說實話我是沒有任何認識,完全只有瞎猜。
泰文、緬文、印尼文和越南文,多少台灣人能分得出來呢?
日文、韓文、法文和西班牙文就能分辨了。
看看我們把自己放在哪個位置,多清楚明白啊。
還有一些有趣的文化冷知識,比如說:
原來在泰國,一周當中每天都有個幸運色,看路上行人的衣著顏色就可以猜出今天是星期幾!
後來步行華新街的導覽時講師也有說,緬甸的生肖不是每年一種動物的12生肖,是每周7天共有8種動物的生肖,星期三的上半天和下半天是不同的。
看來一周七天的星期制,對東南亞文化的影響比對華人文化影響深遠得多。
投影片接下來是呈現幾年前的「搖到外婆橋」計劃。
我一看,覺得好親切。
其實只是因為我在幾年前的段考試題裡就有放進這個材料做閱讀題目的引言,所以覺得親切。
講師分享說,後來教育部把這個計劃接過去做,原來主辦的四方報團隊也覺得很好,成人之美不必在我。
只是教育部畢竟是公部門,單據核銷或是回台後的成果呈現就沒有那麼友善。
不過有公視跟拍成紀錄片這一點倒是不錯。
講師分享了一個回外婆家的故事,也是讓淚腺發達的我拼命抹眼睛。
四方報雖然收了,但是關心和協助的力量還是一直都在。
像是這個在台北捷運工地請泰國移工參與的唱歌節目,另外還有個移工組成的獨立樂團的歌唱分享。
這是移工的歌唱比賽,有人創作了歌曲,唱著「我愛你,台灣」。
在公視的節目訪談,或者是歌唱比賽之後的錄影畫面,移工或新移民媽媽們最常對著錄影鏡頭說的話都是,「我在台灣很好,我很開心,謝謝」。
可能是真的過得很好,可能是不想讓家人擔心,可能是能表達自己真正想法的語言詞彙還掌握得不那麼多,看到每個人都說自己很好,背後的故事不知道有多少啊!
講師也分享了一個印尼來台的移工,到台灣從事看護的工作好幾年,從來沒有放假過,從來。
但是,在從燦爛時光書店借書回去看、並且自己嘗試寫作創作之後,分享的心得。
但是,在從燦爛時光書店借書回去看、並且自己嘗試寫作創作之後,分享的心得。
於是,有了移工文學獎。
而這位印尼朋友也就真的寫了個虛構的創作小說,得到首獎。
是的,我看到了,真的感受到了,真正把這一群「他者」看到是個別的、每一個獨立的個人,也有愛、有生命故事、有才華、有工作和生活、有興趣有想法…
於是,我們才真的能和他們一起成為,新的「我們」。
講師有讓我們猜,書店裡從東南亞各國幫忙帶回來的書裡頭,最多的是哪一國的? 各種語言制合來看最多的又是那一本?
答案一是泰國,二是小王子。
這天,原本下午才開門的燦爛時光特地為我們在上午就打開大門,做了非常精彩的分享講解,非常感謝。
接下來,就是實地在中和的華新街一帶、緬甸華僑聚居的區塊走走。
這家店是講師個人推薦的店家。
不過,這天因為時間有限,其實我們很多店家都很有興趣,但沒有在這邊吃飯,實在是太可惜惹~~~
走進市場,也有很多具有東南亞特色的店鋪,攤商,展售可以製作緬甸風味料理的食材。
我來之前就一直有在想越南食物常見的「香蘭葉」,不過可能一方面因為那是生鮮的食材,一方面因為那是越南的、不是緬甸的,所以這邊每一攤問過都沒有賣呢。
至於這家小攤,簡直就是我們的救世主!!
除了食材之外,還有好多的糕!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
我超愛吃糕的呀,馬上就買2盒和同行的老師們分享,然後大家就開始瘋狂的採購行程了…
下一家,是開了小店面的糕餅店,有雞仔餅、鳳凰酥(沒記錯吧?)、等不同口味小點的店家。
(是說即使人家原來沒有規劃購物行程,我們自己也完全忍不住、一定會變成購物行程…對主辦方台北城市散步真是不好意思啊!! (雖然說不好意思,但還是一直買買買XD))
走進市場裡,這間小廟提供了觀察南亞佛教和台灣華人平常習慣的信仰不同之處。
這個市場裡的小攤,攤主阿姨提供了完全是緬甸口味的醃魚、辣醬、酸奶這些料理,也有小圓茄等食材。
其實我一直超想買的,但是這邊的口味實在是偏辣,所以試吃過炒小蝦後還是放棄了…
我們去的那天,剛好是阿姨生日隔天。
阿姨一直都笑咪咪、很開朗的回應大家的問題。如果我下次還有機會經過、還能找得到的話,應該會再買個酸奶和魚漿丸子回家嘗嘗看吧。
行程最後才走進整條街的招牌都規劃整頓過成一致風格的華新街。
這裡好多好多對台灣的脾胃來說新鮮陌異的料理,都讓人很想嘗試一下。
好多店面都直接寫了緬文,應該對移工和新移民很親切吧。
問過了知道緬甸奶茶不是使用奶精、用的是煉乳後,我們一行好多人都跟老板娘點了一杯緬甸奶茶。
味道沒有泰國的那麼甜,茶味非常濃重,很好喝,非常推薦!
中和的華新街,很值得來逛逛。
回家清點戰利品,這是我在去之前就記住的,緬甸菜有一道叫「涼拌茶葉」,使用的是醃漬的茶葉,在華新街的食品店裡有料理包,我就買到了!
一小包花生、芝麻、之類的乾料,一包連著湯汁的醃茶葉,組合成的材料包。
據食譜上說,再加上番茄、高麗菜、小黃瓜等青菜,可以做成一道涼拌菜哦。
東南亞料理常用的「羅望子」,在食品店裡有做成蜜餞包裝的,名叫「酸子」。
這和上面那包都還沒拆開嘗味道,非常期待。
就說了,我是有備而來的。
其實去踏(購) 查(物) 行程之前,我就把南洋姐妹會出的這本書「餐桌上的家鄉」都讀完了,才會知道那道緬甸菜,也對越南的香蘭葉充滿期待。
我們身邊,一定都有東南亞來的姐妹,或許是移工,或許是新移民。
相信從餐桌上的料理開始,我們一定可以慢慢融入彼此的生活,漸漸成為島嶼上共同生活的「我們」(充滿信心)。
(好像嚴重歪樓) (不論怎麼歪永遠會朝向食物是不變的硬道理啊)
高徒的母校就在這家書店的巷尾,興南國小。小時候家住華新市場對面,真的是太有感了。 高徒說 http://orgilvy.pixnet.net/blog
回覆刪除